查看原文
其他

文化广角|La tradition du Nouvel An dans les pays francophones

北外法语学习杂志 北外法语学习杂志
2024-09-04



La tradition du Nouvel An en France et dans les pays francophones


10, 9, 8, 7… le compte à rebours pour le Nouvel An est en marche ! Tous les 31 décembre, les habitants de nombreux pays francophones se réunissent pour fêter le changement d’année. C’est l’occasion de se retrouver entre amis ou en famille autour d’un bon repas et de suivre certaines coutumes. Dans cet article, vous découvrirez les origines du Nouvel An, le vocabulaire lié à cette célébration, les plats que l’on mange le soir du réveillon, ainsi que les traditions du jour de l’An.


Les origines du Nouvel An

À l’époque de la Rome antique, le jour de l’An était célébré en mars. Cependant, en 46 avant notre ère, il est fixé au 1er janvier par Jules César. En ce jour, les Romains honoraient Janus, le dieu des portes et des commencements. Cette divinité possédait deux faces : la première tournée vers l’avant et la seconde vers l’arrière. Au cours des siècles, la date du Nouvel An a connu plusieurs changements en fonction des régions en Europe (le 25 décembre, le 1er mars…). Pour simplifier les dates des fêtes religieuses, en 1582, le pape Grégoire XIII a finalement instauré le 1er janvier comme premier jour de l’année à l’ensemble du monde chrétien.


图片来自网络


Le vocabulaire du 31 décembre et du 1er janvier


Les traditions de la soirée du Nouvel An en France et dans les pays francophones

Le décompte des secondes et s’embrasser sous le gui

À l’approche de minuit, les invités commencent le décompte de secondes : 10, 9, 8, 7, 6 5, 4, 3, 2, 1… et ils crient « bonne année » en lançant des cotillons (confettis, serpentins, chapeaux, etc.) ! Peu après, la tradition veut que toutes les personnes présentes se fassent la bise sous une branche de gui et se souhaitent des bonnes choses pour la nouvelle année : amour, santé, réussite, etc. La coutume de s’embrasser sous le gui est héritée des Celtes et des Gaulois. Symbole d’immortalité car la plante ne perd jamais ses feuilles, le gui était censé porter bonheur, apporter de bonnes récoltes, la fécondité et éloigner les mauvais esprits.


Les spectacles et les feux d’artifice

Le soir du 31 décembre, les grandes villes proposent généralement des événements. À Lausanne (en Suisse), un spectacle d’illuminations reproduisant des flammes est projeté sur la Cathédrale Notre-Dame et il est suivi d’un concert. À Québec, la ville organise de nombreux stands et activités dans l’après-midi avant de laisser place à un feu d’artifice et à une boîte de nuit à ciel ouvert ! Enfin, à Paris, la foule se presse sur les Champs Élysées pour voir le spectacle de son et lumière diffusé sur l’Arc de Triomphe et le feu d’artifice tiré à minuit.


Les traditions du Jour de l’an en France et dans les pays francophones

Les étrennes

Le 1er janvier, les Francophones vont rendre visite ou téléphonent à leur famille et à leurs amis pour leur souhaiter la bonne année. Pour l’occasion, certains grands-parents offrent des étrennes à leurs petits-enfants. « Les étrennes », aussi appelées « dringuelle » en Belgique, sont un petit cadeau ou un peu d’argent que l’on offre en début d’année.

 

Dans les pays francophones d’Europe, on offre également des étrennes aux personnes qui nous rendent service, comme les gardiens ou les concierges dans les immeubles, les pompiers, les facteurs, etc. Il s’agit d’une somme d’argent qui leur est versée pour les remercier de la qualité du travail effectué tout au long de l’année.

 

Les bonnes résolutions

Janvier est également le mois des bonnes résolutions. C’est une coutume qui consiste à prendre un ou plusieurs engagements avec soi-même dans le but d’améliorer son comportement, changer une mauvaise habitude ou adopter un mode de vie plus sain au cours de l’année à venir. Bien évidemment, beaucoup de ces décisions comme faire du sport tous les jours ou manger moins de chocolat ne durent généralement que quelques jours… ou quelques heures !



L’expression « se mettre sur son 31 »

« Se mettre sur son 31 » signifie s’habiller avec des vêtements très élégants et / ou de manière luxueuse. Même si on comprend que « se mettre » veut dire « mettre sur soi », « porter un vêtement », l’explication du chiffre 31 est plus obscure.

 

Il existe deux hypothèses. La première est historique et nous emmène dans la Prusse du XIXe siècle. À l’époque, tous les 31 du mois, les soldats recevaient la visite de leurs supérieurs et, pour l’occasion, ils devaient se faire beaux et nettoyer leur caserne. À la fin de l’inspection, ils recevaient un supplément pour terminer le mois. La deuxième est linguistique car « 31 » viendrait de la déformation du mot « trentain », qui est un tissu très luxueux porté par les nobles du Moyen Âge pour célébrer un événement ou montrer leur richesse.

 

 

Source :

https://www.la-vie-en-francais.com/la-tradition-du-nouvel-an-en-france-et-dans-les-pays-francophones/


【上期链接】文化广角|Les coulisses des vitrines de Noël à Paris


推送审校:吕珊珊

责任编辑:车    迪

沈钰榕

技术推送:于清如

继续滑动看下一个
北外法语学习杂志
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存